殷其雷 先秦·诗经
《殷其雷》,劝以义也。召南之大夫,远行从政,不遑宁处,其室家能闵其勤劳,劝以义也。
殷其雷,在南山之阳。
何斯违斯,莫敢或遑。
振振君子,归哉归哉。(一章)
殷其雷,在南山之侧。
何斯违斯,莫敢遑息。
振振君子,归哉归哉。(二章)
殷其雷,在南山之下。
何斯违斯,莫或遑处。
振振君子,归哉归哉。(三章)
【注释】
殷其雷,在南山之阳。殷,雷声也。山南曰阳。雷出地奋,震惊百里。山出云雨,以润天下。笺云:雷以喻号令于南山之阳,又喻其在外也。召南大夫以王命施号令于四方,犹雷殷殷然发声于山之阳。
何斯违斯?莫敢或遑。何此君子也。斯,此。违,去。遑,暇也。笺云:何乎此君子,适居此,复去此,转行远,从事于王所命之方,无敢或闲暇时。闵其勤劳。○复,符福反。闲音闲。
振振君子,归哉归哉!振振,信厚也。笺云:大夫信厚之君子,为君使,功未成,归哉归哉!劝以为臣之义,未得归也。○振音真。“为君”,于伪反,或如字,使,所吏反,或如字。
何斯违斯?莫敢遑息。息,止也。
振振君子,归哉归哉!
殷其雷,在南山之下。或在其下。笺云:下谓山足。
何斯违斯?莫或遑处。处,居也。○处,尺煮反。
振振君子,归哉归哉!
【白话解释】
听那隆隆的雷声,
在南山的阳坡震撼。
怎么这时候离家出走?
实在不敢有少许悠闲。
勤奋有为的君子,
归来吧,归来吧!
听那隆隆的雷声,
在南山的边上响起。
怎么这时候离家出走?
实在不敢有片刻休息。
勤奋有为的君子.
归来吧,归来吧!
听那隆隆的雷声,
在南山的脚下轰鸣。
怎么这时候离家出走?
实在不敢有一会暂停。
勤奋有为的君子。
责任编辑:孙克攀 |
网友点评